2 Chronicles 28:23

Authorized King James Version

For he sacrificed unto the gods of Damascus, which smote him: and he said, Because the gods of the kings of Syria help them, therefore will I sacrifice to them, that they may help me. But they were the ruin of him, and of all Israel.

Word-by-Word Analysis
#1
אֲזַבֵּ֖חַ
For he sacrificed
to slaughter an animal (usually in sacrifice)
#2
אֱלֹהֵ֤י
Because the gods
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#3
דַרְמֶשֶׂק֮
of Damascus
damascus, a city of syria
#4
הַמַּכִּ֣ים
which smote
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
#5
בּוֹ֒
H0
#6
וַיֹּ֗אמֶר
him and he said
to say (used with great latitude)
#7
כִּ֠י
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#8
אֱלֹהֵ֤י
Because the gods
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#9
מַלְכֵֽי
of the kings
a king
#10
אֲרָם֙
of Syria
aram or syria, and its inhabitants; also the name of the son of shem, a grandson of nahor, and of an israelite
#11
הֵ֚ם
they (only used when emphatic)
#12
וְיַעְזְר֑וּנִי
help
to surround, i.e., protect or aid
#13
אֹתָ֔ם
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#14
לָהֶ֥ם
H0
#15
אֲזַבֵּ֖חַ
For he sacrificed
to slaughter an animal (usually in sacrifice)
#16
וְיַעְזְר֑וּנִי
help
to surround, i.e., protect or aid
#17
וְהֵ֛ם
they (only used when emphatic)
#18
הָֽיוּ
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
#19
ל֥וֹ
H0
#20
לְהַכְשִׁיל֖וֹ
me But they were the ruin
to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication, to falter, stumble, faint or fall
#21
וּלְכָל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#22
יִשְׂרָאֵֽל׃
of him and of all Israel
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity

Analysis

This verse develops the salvation theme central to 2 Chronicles. The concept of divine sovereignty reflects the development of salvation within biblical theology. The divine name or title here functions within biblical literature contributing to the canon's theological witness to establish theological authority and covenantal relationship. The original language emphasizes careful word choice that would have carried specific theological weight for the original audience, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection